Tools
Tuesday, December 27, 2005
I have now been given the tools: a copy of 'Norstedts engelska ordbok' and a viewing of 'Karl-Bertil Jonssons julafton'. The information provided within these two elements could, by all means, alter my life my as I know it. If you've read these first two sentences and are wondering what the hell I'm talking about, let me explain.
Ordbok. It's a dictionary, one language to another. This one happens to be Swedish to English and vice versa. It's thick and full of exactly everything I want to learn. And I've given it Bible status. Now, if someone would happen to ask, "Do you even own a Bible?" I can answer with an enthusiastic "Yes!"
'Karl Bertil Jonssons julafton' translates to Karl-Bertil Jonsson's Christmas Eve. Made in 1974, it's a classic Swedish animated short. I saw it on, obviously, Christmas Eve and it filled my soul with amazingly warm feelings in a way that a "kids" cartoon hasn't done in far too many years. The plot is a Robin Hood-esque steal from the rich and give to the poor scheme; at least that's what I got out of it. I know I was missing a lot of the content because of the language barrier and I'm not sure if it was Nilla whispering the translation into my ear or the hearty laugh coming from her father during it all but I just seemed to "get it" at that moment. The words didn't all make sense. I drank too much earlier that afternoon. We were three people in the smallest room of the house.









0 Comments:
Post a Comment
<< Home